Translating Women in Early Modern England

Translating Women in Early Modern England

Gender in the Elizabethan Versions of Boiardo, Ariosto and Tasso

Scarsi, Selene

Taylor & Francis Ltd

09/2010

218

Dura

Inglês

9780754666202

15 a 20 dias

453

Descrição não disponível.
Contents: Introduction ; Part I (Mis)Translating Women: Sir John Harington's Orlano Furioso in English Heroical Verse: Ariosto's female knights; Ariosto's other female characters; Addresses to and general comments on women. Part II Female Figures in Elizabethan Translations of the Gerusalemme Liberata: Tasso's female characters. Part III From Partial Translations to Adaptations and Imitations: Tofte's Boiardo: Orlando Inamorato; Tofte's Ariosto: Two Tales: Spenser's Ariosto; Epilogue: variations on the same theme. Ariosto's Cantos IV to VI; Conclusion; Bibliography; Index.
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
orlando;furioso;haringtons;version;translation;gerusalemme;liberata;english;heroical;verse;Young Man;Book III;Waters Fall;Ma Si;Vice Versa;National Biography;Da Le;Hundreth Sundrie Flowres;Ariosto's Text;Harington's Translation;English Heroical Verse;Orlando Furioso;Fairfax's Versions;Gerusalemme Liberata;Vp;Harington's Version;Ludovico Ariosto's Orlando Furioso;Ariosto's Story;Faerie Queene;Ariosto's Poem;Fairfax's Translation;Con Le;Female Knights;Parenthetical Sentence;Canto Iii